He was weak and defenseless in its grasp. The Spanish language had become a dominatrix who imposed discipline and demanded submission.
She dominated him completely, forcing him to study hours a day.
She made him read in Spanish on the left page with English on the right. She forced him to crawl on all fours, going word-by-word, with a translation app wedged between his teeth. She corrected his conjugations and humiliated him in public.
But of course the man experienced exquisite pleasure along with the pain. He discovered that certain expressions have unexpected beauty and extraordinary powers in the language he was learning.
He devoured J. K. Rowling in Spanish and was amazed at how quickly her fair-haired British townsfolk became Hispanics. He laughed out loud when they cursed. This new language offered figures of speech he could steal and use in his own feeble attempts at writing. And who would know?
One year passed, then two, a third followed suit. When it was time to consent to yet another, he didn’t hesitate to say yes.
You may find it hard to believe but during those years of submission and domination, the old fool never thought to create a safe word. It never once occurred to him that this language thing was getting out of hand.